217 chickens were stampeding towards me. Hundreds of amber eyes surrounded me from all directions, fixed upon me with hungry malevolence.
Running towards the feeder I scattered handfuls of pellets behind me as a decoy. Momentarily mollified, the glint in the chickens’ eyes dimmed for long enough to let me tip out the remainder of the feedbag into their feeder.
As I trudged off, leaving the gleeful chickens squabbling over their pellets I wondered what on earth I was doing in a muddy English farm field pandering to the demands of hundreds of organic chickens.
A few months earlier I’d been in a different hemisphere, on the other side of the world, a whole 10555 miles away, with a difference of 11 hours and 3 layers of clothes.
Instead of stomping around in muddy jeans and wellies I’d been teetering through my favourite bar in a summer dress. Instead of hungry chickens I was being mobbed by dozens of friends who were plying me with glasses of champagne or giving me tearful goodbye hugs.
Why I left Australia is a whole story in itself. To put it simply, I was restless and wanted new opportunities.
So I down-scaled my existence from a sunny large house to one backpack and one suitcase, and booked an one-way ticket to London. I came to an organic family-run farm in Gloucestershire for a two-weeks working holiday which turned into a three month stay.
In between mucking out chicken coops and exploring the Forest of Dean I was busy discovering what there was for me in the UK.
The first Deaf event I visited was Deaffest, where I was astonished by the number of thriving Deaf British media, film, theatre and arts organisations. There are talented Deaf individuals in Australia, but the higher population size and density in the UK supports a far higher level of networking and organisation amongst Deaf people in the UK than what is possible in Australia.
In fact, there seemed to be more of everything in the UK. More Deaf-led companies and organisations. More support services. More Deaf studies departments. More subtitled films. More social events. More regional variations in BSL, which had me bamboozled for my first few months.
And of course, more organic chickens under my charge. More muddy eggs to be washed. More disastrous accidents involving exploding eggs when I accidentally squeezed too tightly while scrubbing the mud off the eggs.
Likewise I discovered there were some downsides to life as a Deaf person in the UK.
In Australia making phone calls had been something I had done unthinkingly, and I had assumed the relay service in the UK would be on par. Nowadays, instead of relishing my independence I wait until there is an interpreter on hand to ask them to make a call for me because the process of using the relay service here is so tedious and frustrating.
In Australia the NRS (National Relay Service) can be used via web browsers, MSN, AIM or textphones, using a very efficient and user friendly interface that offers flexibility. Best of all, it’s free to use!
Nonetheless I regarded giving up my phone calls as a small price to pay for staying in the UK. True, there was the British weather and the constant danger of being pecked by broody hens, but I wasn’t going to let that stop me taking advantage of all the opportunities the British Deaf community had to offer.
Even if it meant I could no longer ask for Coca-Cola without offending someone…
Mija Gwyn grew up in a tiny dusty Australian country town where “Who is More Dysfunctional” competitions were held amongst the children (and some of the school-teachers, who turned up to class with bottles of gin in their handbag). Somehow she went from that to majoring in philosophy at the snootiest university in Australia. Confronted with a mid-20s crisis while working for a strait-laced government department, she fled Australia to start a new life in the idyllic town of Wolverhampton. You can follow her on Twitter as @oxymoronia
The Limping Chicken is the world's most popular Deaf blog, and is edited by Deaf journalist and filmmaker Charlie Swinbourne.
The site exists thanks to our supporters. Check them out below:
- Signature: Leading awarding body for BSL qualifications
- Ai-Media: Remote captioning. Find out the benefits of live captioning at university!
- Bellman & Symfon: home alerting solutions
- Deaf Umbrella: sign language interpreting and communications support
- BSL Zone: TV programmes in BSL for the Deaf community
- Stellar Communications: Speech-to-Text services
- Appa: Communication services for Deaf, Deafblind and hard of hearing people
- SignLive: Online video interpreting for Deaf people
- SignVideo: Instant BSL video interpreting online
- 121 Captions: captioning and speech-to-text services
- Eyewitness Media: TV and film from a Deaf perspective
- The National Theatre: Captioned and BSL accessible theatre in London
- Doncaster School for the Deaf: education for Deaf children
- Signworld: Learn BSL online!
- Helen Foulkes Translations: BSL translations
- RAD Tax Advice: Tax and Tax Credit info for Deaf people
- Performance Interpreting: BSL interpreting at concerts
- National Deaf Children's Society: The leading charity for deaf children
- Signed Culture: Advocating for BSL access to arts and culture
- SignHealth: healthcare charity for Deaf people
- CJ Interpreting: communication support in BSL
- British Society for Mental Health and Deafness: Promoting positive mental health for deaf people
- Action Deafness Communications: sign language and Red Dot online video interpreting
- BSLcourses.co.uk: Provider of online BSL courses
- Association of Notetaking Professionals: The professional body representing Electronic and Manual Notetakers
- Sign Solutions: communication support, training and translation
- InterpretersLive: On demand BSL video interpretation
- Hamilton Lodge School in Brighton: education for Deaf children
- Lipspeaker UK: specialist lipspeaking support
- Hearing Choices: Australian hearing aid specialists
- Elmfield School, Bristol: Inclusive education for Deaf pupils
- deafPLUS: BSL advice helpline
- Exeter Deaf Academy: education for Deaf children
- Royal Shakespeare Company: Captioned and BSL interpreted performances (see dates here)
- Royal School for the Deaf, Derby: Residential education for deaf children