I have an access need that requires me to break the law.
My issue is about subtitled programmes in the UK. I am one of those people who have paid the top dollar for access to high quality programmes with subtitles. My subscription to Sky comes to nearly £100 per month. It might be expensive to some but you have to remember that I don’t spend money on other things like concerts tickets, music downloads and other content for the audiophile audience. I pay money to watch the best visual entertainment a deaf person can buy.
I hope you can agree with me that I have fairly contributed to the film and TV industry to satisfy their desire for royalties on protected content. I am not only paying for the content that I do see, but also the content that I don’t, as my subscription is a flat fee each month.
And yet, I turn to channels like SyFy, which airs programmes without subtitles. That is my problem, you see, I am an avid Science Fiction fan. I don’t care what type of Sci Fi it is but I would much rather watch Defiance than Downtown Abbey. The subtitled content on territorial channels does not meet my desired viewing habits.
A friend introduced me to peer-to-peer file sharing where there are lists of uploaded programmes that are available to download. Using a file-sharing tool is in itself not illegal but the act of downloading a TV programme or film onto your computer is. In actual fact, I am more likely to see subtitled content here than in my Sky box.
My argument is that I have already paid for the programme. TV series like Continuum, Defiance and Revolution are such programmes that I would like to see and I can see them on the SyFy channel that I have paid for … but there are no subtitles. I look at that channel with clouds of fury escaping from my nostrils … why no subtitles! Why?
But you might ask, if you are downloading the same programme, are they also no subtitled on downloaded content too. Well, that’s the thing. There are websites that provide free subtitled files in multiple languages, including ‘English for the Deaf and HoH’. It is just a case of downloading the .mp4 file, which has the film, and the .svt files, which has the subtitles, and placing both in the same folder with the same name (exactly the same). You can then open your media viewing application and the subtitles will just appear. Just imagine, the next time you see a programme on your TV without subtitles, could you bear knowing that, somewhere else, the subtitles exist?
So, I have started downloading some American Sci Fi series, such as: Defiance, about a town that continues to survive after a post-apocalypse alien invasion; or Continuum, about a gang of revolutionaries and a police officer who all sent back in time; or Revolution, life when electricity is switched off. I watch them all with clear and accurate subtitles on my lap top as well as, with my Apple TV, my HDTV too.
There is one more programme that I have downloaded that I have yet to see on the channels I have paid for. I feel that I, as a deaf person, have a right to see. ‘Switched at Birth’ is an American ABC series about two daughters who learn they were switched at birth, where one of the daughters is deaf. The story unravels the complexity of accepting and embracing Deaf life, with the problems along the way. It is just the kind of programme we need to see here.
Knowing our TV companies, I doubt very much that such a radical programme will arrive here – we are not very good at showing stories about issues unless they are labelled a ‘soap opera’. So, I have committed my crime – I have downloaded the entire series that I haven’t paid for, which I have enjoyed tremendously.
While TV companies continue to flout the Equality Act and air programmes without subtitles, as well fail to bring programmes to my screen about deaf lives that I want to watch; I am going to continue downloading programmes illegally.
This Secret Deafie got in touch by anonymous email. Not even the Limping Chicken knows who this was.. But what do you think ? Is the Secret Deafie within his rights to download pirate content in the circumstances?
The Limping Chicken is the UK’s independent deaf news and deaf blogs website! Check out our supporters:
- Remark! – Deaf media company producing television programmes, video BSL translation, multimedia solutions, plus providing training and interpreters
- Deaf Umbrella – Sign language communications provider, including BSL interpreters
- SignVideo – Provider of online BSL video interpreting services
- 121 Captions – captioning and speech-to-text services
- Signworld – online BSL learning
- STAGETEXT – Charity providing theatre captioning – giving you every word of a play
- Bee Communications – Remote Captioning – providing text-based access wherever you are
- Krazy Kat – live visual theatre combining mime, dance, song, puppets and sign language
- SignHealth – The healthcare charity for Deaf people
- Signed Performances in Theatre – sign language interpreted plays and musicals
- Lipspeaker UK – specialist lipspeaking support
- SDHH – deaf television programmes online
- Action Deafness Communications – sign language and Red Dot online video interpreting
- Hamilton Lodge School in Brighton – education for Deaf children
- RAD Deaf Law Centre – Providing legal advice for Deaf people – in BSL
- St George Healthcare group – conference on deafness and autism/learning difficulties on June 13th in Manchester
iheartsubtitles
May 29, 2013
This is a very timely and relevant post given there are headlines in the mainstream press today that music and television piracy online in the UK is on the rise. Whilst this is not attributed to lack of access for the deaf because of a lack of subtitles through legal means it does make me wonder – If access is not provided what on earth do you expect people to do? Can I reblog this post for my blog also?
Callum Fox (@WalkTheDivide)
May 29, 2013
I have the same problem, to the extent that I don’t even watch Sky these days. The quality and quantity of subtitles is shocking, considering how advanced technology is these days.
The ease of which you can get subtitles on the internet is frankly ridiculous considering these are provided by volunteers who spend their own spare time making these subs.
It’s a joke that multi-million pound production companies can’t even match these volunteers when it’s a matter of employing a small team or even just one person full-time per show or film to produce subs.
By the way, Defiance is actually subtitled on iTunes, although it costs £25 to watch the whole series.
Robert Mandara
May 29, 2013
Sky is letting you down and failing to meet your needs. Why don’t you stop paying big money for Sky and just continue to watch the subtitled downloads for free? It’s not legal but it is the tip of the iceberg and, compared to many other viewers, you at least have a very good justification for doing so. If the TV companies want you to watch their services, they should make them watchable/accessible to start with.
MW
May 29, 2013
You have a contrcat with Sky so why dont you enlist a barrister to challenge their legal obligations?……
Michelle Hedley
May 29, 2013
Like the writer I have the full subscription to Sky and yet cannot access more than half of the broadcasts. CContacts with sky and the various channels are met with indifference.
I didn’t know you could download these programmes with subtitles elsewhere, and now face the dilemma of whether I should go down the same road 🙁 I too love science fiction which is one of the worst genres on sky fir accessibility!
This needs to be addressed by those deaf charities that have the legal nous at their disposal to pursue these issues.
FS
May 29, 2013
It’s not just Sky. I wrote to Channel 5 to complain that their much-publicised Hotel Inspector wasn’t subtitled and was told that they didn’t have to subtitle everything, only a legal minimum. I wish they’d saved a fraction of their advertising/publicity costs and taken the time to subtitle a programme I now won’t watch because its broadcasters refuse to cater for deaf viewers. I’m not deaf but asked on behalf of a friend who is and who, having seen all the ads and trailers, really wanted to watch the series.
BSL Guy
June 2, 2013
FS, you’ve hit on a tender spot here! It’s OfCOM (the broadcasting regulators) and NOT the broadcasters who we MUST target as its them who set the minimum standards and percentages. The Deaf lobby (apart from TAG) is notoriously silent on this issue so the guys at OfCOM are going about this low minimum thinking we’re satisfied as hey do not get a peep out of us. Lets get cracking and send emails to them at this guys email address: claudio.pollack@ofcom.org.uk. He’s the Head of Policy and leads on this.
Chronicles of a Bionic Woman
May 29, 2013
A timely post and just wanted to say Revolution is subtitled on one of the Sky channels (either Sky1 or Sky Living – sorry i can’t remember which) and i think it shows every Friday at 9pm (I record it with Sky+).
Andy not Mr Palmer but another one
May 29, 2013
Two words : Reasonable. Adjustment.
It is NOT reasonable for telco’s not to supply subtitles.
It IS reasonable for a deaf person to salvage something from the wreckage by supplying them in an alternative form for their own use. It isn’t as if the telco’s haven’t been asked many times over many years and failed to deliver.
Dave Nesbitt
May 29, 2013
I’m HOH, I’ve written to SyFy about Defiance and Channel 5 about Justified about the lack of subtitling – they say they haven’t got the audience to justify the expense.
Surely they could use the US captions!
Both these programs are unintelligable without subtitles!
Andy not Mr Palmer but another one
May 29, 2013
Let’s face it… anything with a voice-over is a total waste of space.
jaystonier@hotmail.com
May 29, 2013
Good on the person! I’m deaf myself so I’d do anything to get subtitles cos not only hearing people got the rights, deafies got the rights too!!! Screw to some government as they don’t care about deafies so I don’t see why not if you can get it with subtitles. GO FOR IT!
yourlocalcinema (@yourlocalcinema)
May 29, 2013
Here’s a news report today on the subject – online video companies complaining that they have to become accessible: http://www.hollywoodreporter.com/news/hollywood-youtube-channels-hit-hidden-559209
iheartsubtitles
May 30, 2013
Thanks for that link, if a tad depresssing:
“As if captioning for the hearing impaired weren’t enough, there is a also DV, or Descriptive Video, audio descriptions of a movie or TV show for the benefit of the blind and visually impaired.”
^ Do you want the greatest customer reachHollywood?! That’s not the right attitude at all.
Cat
May 29, 2013
My husband is a fan of the Australian master chef, which is thankfully, for the most part, subtitled on a few channels available via sky tv. However the quality of those subtitles has been awful. He emailed direct to redbee media and explained that the subtitles were delayed and that they were skipped in an attempt to catch up, and then every subsequent episode was fine. So it is worth emailing, otherwise they might never know about the problem.
Hartmut Teuber
May 31, 2013
There ought to be a law that require production companies to do captioning and describing in all of their productions. None of their productions are to be allowed to enter any market without They have scripts already all typed up in the computer. The text needs to be broken up into lines, time-coded and coded for correct placing on the screen, showing who speaks
If the production has the money for sound technicians, why not should they be willing to do the same for captioning, which is certainly much smaller than they pay for the sound part of the product (acousticians, musicians, composers, personell.holding up microphones, equipment, etc).
Oh Dear
June 3, 2013
‘Using a file-sharing tool is in itself not illegal but the act of downloading a TV programme or film onto your computer is.’
That’s nonsense. Not all downloads are illegal. The biggest bugbear for corporations is music and film made for cinemas. When i see corporations spending £100m+ on making films and actors being paid £10m+, then see them moaning about loss revenues, i’m laughing. They should cut actors’ fees and stop royalties.
When a programme had been shown on TV, one can record it to their recorder. Recording it to your computer is no different to a Sky box for example. Those programmes on SyFy do have subtitles but it’s up to Sky to show them. Hence downloading those programmes and the relevant subtitles IS far better than watching it on TV as there’s no adverts; you can change the font, colour, size, etc, of the subtitles using KMPlayer, for example. Finally, i like to download the whole series and watch it in one go. This way the whole series makes better sense and more fun.
Uta
September 30, 2013
Thanks for posting, Steve! I ponder why playlists aren’t coming over for you?
I really do find there are still a couple of bugs to work-out maybe that’s
fodder for one more post DM Cook recently published The Raven Browser: Web Applications for The
Mac
VforVendetta
January 28, 2014
Its still the same with cinemas but its up to us to educate others on how to do this in order to boycott the service and make it as the tip of the iceberg to make them realise. There will be a campaign on captioning (subtitles) coming soon along with twitter campaign as well. Make LOTS of noise about it and make captioning part of the norm everywhere esp in cinemas, theatre and so on. Its important that we have the choice cos the hearing population have it SO easy!
Staci
February 25, 2014
The problem isn’t just with Sky I have virgin media and the XL package where the majority of the channels haven’t got subtitles SyFy infuriated me when they advertised the show The Originals with subtitles when they infact didn’t have them and 5Usa doesn’t show repeats of CSI:Crime Scene Investigation with subtitles even though the day before at 8pm the exact same show had subtitles contacts 5 about this and they said it was a funding issue and it doesn’t affect my viewing …yes it does I need subtitles for a reason.
I also have a subscription to Netflix and j have to check all the films I want to watch to see if they have subtitles and every now and then I find they haven’t.
cadiche
January 14, 2015
My husband and I have the exact same problem in Finland. He is Finnish and Hearing. I am Australian and Deaf. We pay our paid-TV subscription each month and then channels like CBS Reality have no subtitles at all for their programs, and other channels only put subtitles in swedish instead of english or Finnish… a language that neither Marko or I can read or understand. So I then have to download the show and subtitle just so I can watch what we already pay for in our paid subscription -_-
Jules
January 24, 2015
I’ve only just seen this post, but I too get infuriated by the total lack of subtitles on SyFy channel. Not so much a fan of series but I love a good Sci Fi film, which they show regularly. What is strange is that I might be wrong but back when it was the Sci Fi Channel I’m sure I remember occasionally catching shows with subtitles, so it seems like a step backwards.
Cara K
January 3, 2016
I live in the USA and was frustrated at Syfy for never having captions on my shows. So, I googled it to figure out why they do this. The site says, “Almost every show on Syfy is close-captioned, as well as a large percentage of our movie inventory. However, some shows air without captions the first time. This is a timing issue.” So I found that when I skipped the opening of a show and caught a re-run a few days later, the captions started appearing.