I am on a quest to become a fully qualified BSL interpreter, I don’t even know why! I have a secure job, I am happy in my work, but for some reason I have an uncontrollable urge to become fully qualified.
This year I have enrolled onto the Advance Diploma for BSL interpreting course with SLI limited. I am about 7 months away from being able to say I am fully qualified. Though I am under no illusions that the next few months are going to be extremely hard work, it is costing me a fortune and I cannot afford it. But, I don’t care as I am loving this journey.
I have been trying to understand why I have this urge.
I am the only hearing member of my family and have signed all my life. I spent a long time out of the deaf community in my twenties when marriage, work and starting my own family meant that I had other priorities. Obviously, I stayed in touch with deaf friends and family.
In 2009 I went through an extremely traumatic time having to be my Dads personal interpreter during his fight with Liver Cancer. Even though I was interpreting for him, I had no real ambition to become a qualified interpreter yet it is something I have always dreamed of doing.
It wasn’t until when I joined the Facebook group, ‘Spit the Dummy and Campaign for BSL Act’ that I was asked to get involved with the admin team for the group. God knows they needed the admin staff with over 11000 members.
At first, things tended to flare up very quickly with no real explanation why. Not to mention all the spam posted on the group wall, it was and still is relentless work. After a while I got involved with the campaign side as well, I love it, working with Deaf peers who are extremely passionate about their community. Working with deaf people, campaigning for their rights, which are simply being denied.
Joining the group made me realise I missed being a part of the deaf community and how I felt more comfortable being around deaf people. It might have something to do with my upbringing, some of you may have seen the article that Andy Palmer wrote in relation to the interpreter issues my family experienced while my dad was being treated and the fact he was denied a BSL interpreter.
Prior to my Dad’s passing I had no intention of doing my BSL qualifications, I didn’t need to, I signed with friends and family and occasionally signed for deaf customers whilst at work. Within months of his death I had this sudden urge to become qualified. I enrolled onto NVQ level 3 then level 6 the following year.
When the Facebook group “Spit the dummy” was set up, my sister pestered me to post a video about my experience with Dad while he was being treated at Hospital, so I did just that. I posted a video sharing my experience and the fact that I was forced in to acting as my dad’s interpreter.
The response I got was overwhelming and trust me, knowing what I know now, I would have stamped my feet until the staff sorted out an interpreter.
After seeing my video, Andy contacted me and asked if he could interview me. Even then, I had no real intention of completing the final qualification needed to be an RSLI. Comments were made, some very negative but most were very supportive.
I recall one comment suggesting that CODAs should be sued for acting as interpreters within the medical setting. What a ridiculous thing to say. However, I can see the logic. Sort of.
It would put a stop to children acting as interpreters if one were to get sued. Just imagine the headlines! However, that is just not a realistic thing to say. I think it was comments like this that spurred me on to get qualified, maybe to prove to myself that I do have what it takes to be a professional Sign Language Interpreter, time will tell.
The simple fact is that children are relied on in hospitals but the Police have the Police and Criminal evidence act 1984 (PACE), which stipulates that if an officer is unable to communicate with a deaf detainee, in his or her own language, then they must arrange the services of a qualified interpreter, otherwise they breach PACE. Its a different story in hospitals, it seems.
I had never interpreted for my dad prior to him being diagnosed with Cancer. They didn’t arrange for any interpreters and I most definitely was not going to let my Dad go to appointments without fully understanding what was being said, especially for something so serious. So I do not regret acting in this way because we had no other option, but if I could turn back time and knew his rights like I do now, there is no way I would have done it. I would have arranged for an interpreter myself.
Surely the emphasis should be put on the NHS to provide interpreters or other communication support. All the evidence collected on Spit the dummy and from other sources suggests that there is a shortage of communication support, whether that be RSLI, lip speakers and Speech to Text assistance.
The public sector, especially the NHS, regularly do not follow the correct procedures. Is using family members as interpreters or using people that are not qualified to save a little money? Or, is it just a complete disregard of deaf people’s rights? Or a complete lack of deaf awareness?
Hopefully these issues will be improved once the campaign gathers momentum, but what’s taking so long? It is clearly an issue which members of government are aware of. There is loads of evidence which clearly breaches the Equality Act but yet, nothing has changed. So far! I sincerely hope that all this tireless work that all the organisations have been doing will develop further soon. I don’t agree with this, but I know we have to be patient!
I know from the response via Andy’s article and the evidence collected that I am not the only one, Even Holby City had a CODA acting as an interpreter! Sadly, that is reality and I applaud them for running with such a story. If you are a CODA reading this, or a deaf parent of a hearing CODA, please do not allow these people to get away with using you or your child, no matter how old you or they are.
I know CODAs feel a natural urge to assist. After all it is your family and you have been doing it all your life, but CODA’s have to take responsibility too and fight back in order to help educate these ‘professionals’.
In the meantime, I’ll be off sorting out my professional indemnity insurance, registration and reading about bloody linguistics! But as always I will remain Forever Positive!
The Limping Chicken is supported by a range of charities and organisations linked to deafness, all of whom offer services that enhance deaf lives. Click on the images on the right-hand side of this site or go to our Supporters page
Andy. Not him, me.
November 26, 2013
Have they told you about the initiation ceremony? It’s Deaf Culture’s darkest secret. They take your trousers down and… ooops! We’re all sworn to total secrecy and I don’t want them all after me…
Yes, definitely Deaf people need asistance in the Rights department. I found out many years ago that a lot of deaf people just put up with abuse and suffer, including me, because they don’t know what they are >entitledon an equal basisto stick up for themselves<. There are times when we just don't know what to do and with the right information I think we can make a lot of progress in the future. My motto : Knowledge is Power!
So good luck to you guys, this is the moral equivalent of storming ashore at Normandy…
Matt
November 26, 2013
Ha Ha, yes I’ve heard about the Initiation, I also heard that you are the master of ceremonies?! can’t wait! 😀
Thank you for taking the time to comment I appreciate it.
Hartmut
November 26, 2013
What is RSLI, this non British would like to know?
Why is it so difficult to take a qualification exam for BSL interpreters?
Some CODAs don’t have full competence in SL, and if they do, haven’t been trained to know ccompletely what is involved in professional interpreting. A professional training is necessary.
Your narrative and the details you used appear, you have this much knowledge and perhaps had sufficient mentoring. However, your English shows a cute CODA blend of English and Deafie English, which may hurt your deaf consumer, when he lectures in academic or profeesional settings.
Nevertheless, I encourage you to pursue your goal.
Hartmut
Matt
November 26, 2013
RSLI mean registered sign language interpreter. Once qualified you can registered with a national register which the major organisations including public sector use. It’s a kind of guarantee that the interpreter booked is qualified, insured and suitably trained.
Kind regards
Hartmut
November 26, 2013
Or storming the Bastille. That’s the more apt metaphor.
Lesley
November 26, 2013
Looks like you Matt have come on in leaps and bounds since we last “spoke” and i am so glad 🙂 well done you :-)it is crucial we have the appropriately qualified communication professionals in such vital services but it has to work both ways, deaf people have to put their foot down and be assertive and demand qualified professionals and communication professionals /agencies in turn have to make sure they do not take on jobs they they are not qualified for, if we work together to achieve this then we will start getting somewhere
Obviously medical situations are unique and individual so to “get in fast” without having to wait for a booking with a communication professional can always lead to the temptation to bring along a family member or friend and the only way to prevent this is more professionals, less waiting and more efficient services.
Matt
November 26, 2013
Thank you Lesley x our conversations in past taught me a thing or two! Thank you for taking the time to discuss things x
Tina Lannin
November 26, 2013
Fab article Matt and nice to see your face at last LOL. All power to you!
I am wondering why BSL qualifications are so expensive to get at higher levels, it is putting off some interpreters I know from becoming more highly qualified.
I agree with Lesley, more deaf people need to understand their rights and ask for the right comms support. In my view, there should be more deaf awareness training and assertiveness training going around. If you don’t ask, you don’t get! Perhaps the more of us that shout, the more that hearing people will listen.
matt
November 26, 2013
Thank you Tina
A lot of students get stuck at level 3 which costs over £1000 then level 6 same again. The advance diploma is nearly 5 times as much! But still cheaper than going to university. But the training you receive is immense! I’m really enjoying my course, very thought provoking discussions and the tutors are nothing less than brilliant. Wealth of knowledge. I imagine the cost element is a major factor and does put many people off. If you are employed in another profession, homeowner etc there is no asistance from government, well not that I know of. Maybe there should be I’m not sure what the general opinion would be.
carolyn o'rourke
November 26, 2013
Hi Matt I recently had to attend a hospital appoinment it was a group appoinment as well they refused point blank to pay for an interpreter so my daughter had to sit with a lap top an type what was being said it was’nt perfect but it was the only way I could attened so although I am nowhere near as ill as your father was I do understand what you have said and wish you every sucsess in the future
Matt
November 26, 2013
For things like that interpreters they should be provided without any questions, total access! Truly shocking these stories are all over the place. Money is no excuse they spend millions on things like language line for foreign nationals. 140 different languages catered for, what about “BRITISH” sign language.
I’ve seen many stories of deaf people with MS who want to attend conferences but are told they won’t pay for an interpreter!
It’s totally out of order.
Asher Woodman-Worrell
November 26, 2013
Great to see you doing so well. Best of luck in rest of the journey. No matter whatever happen next, I believe you have already did so much for the deaf community.
Matt
November 26, 2013
Thank you Asher, it’s means a lot coming form someone like you, appreciate it
Elisabeth McDermott
November 26, 2013
I may be a bit slow to keep up but what does CODA stand for? Children of Deaf Adults? I think that the example where they refused an interpreter (Carolyn O’Rourke) is awful. There should be a standard policy in place for provision of interpreters in ALL situations. There is absolutely no excuse.
Sadly, Matt, I am not on FB but I should join the Spit the Dummy campaign (I think I did before I came off FB)…is this campaign on Twitter? I will have a look for it.
I have hit my head against a brick wall when applying for “external courses” in my jobs as a Physiotherapist…often SMEs (small and medium enterprises) are not in a financial position to provide the financial support for a lipspeaker (but I am sure they can apply to a government funded thing to get such support) but larger providers are able to and are duty bound by law to do so (not sure how SMEs are able to slip this, don’t think that they are, but I do understand their financial position from that point of view)…but some do refuse initially until you warn them that they are breaking the law…..but how do you hold the law up to them as I can’t sue them personally….and going through EHRC (Equality Human Rights Commission, or whatever they call themselves now) takes forever, and there is no guarantee you’d get a good outcome…so it’s enough to give up sometimes…and then I dream of getting myself a disability lawyer to help me fight my case….
I have just returned to the UK so once I am settled (and fighting for ATW and DLA as well), I will join the campaign and several others which affect us as deafies in the UK…I like to think I have a strong voice…but it’s the collective which results in being “heard”. I will also write to my local MP (whoever that may be, wherever I settle) and I encourage all of you to do the same if you haven’t already. Family members up and down the country can do the same for you, to increase the number of MPs up and down the country who are aware of the letters coming to their door.
Good luck and see you on the campaign trail soon!
Matt
November 26, 2013
Yes CODA does stand for child of deaf adults. I honestly think one of the main issues is deaf awareness training within corporations and the public sector. The days of just accepting whatever the “professional” tells you regarding not being able to get an interpreter etc etc should be long gone, like Andy says knowledge is power.
We will get there one day, we can’t ever give up. Forever positive
Tomato Lichy
November 26, 2013
Thank you Matt for posting on what must have been a very personal issue for you. I feel I understand where you’re coming from much better. I have to say I didn’t understand before why you kept saying ‘Forever Positive’, but now I do. Rock on Matt – you’re doing the right thing. x Tomato