Two stories have got our attention this week, about the same topic, on both sides of the Atlantic.
The first is from the BBC about a German sign language interpreter called Laura Schwengber who is passionate about translating songs into German Sign Language.
And guess what? The BBC have subtitled the video too (for once). Enjoy it here.
And the Daily Mail have a story about a sign language interpreter from America who interprets for the likes of Jay Z, Bruce Springsteen and Marilyn Manson.
She spends most of her summer touring festivals in the US and is in high demand from the deaf community because of her energetic style. But guess what? No subs on the video on the Daily Mail page but the auto captions here are almost right.
Oscar-winning actress Marlee Matlin, who’s deaf, took to Twitter this year when she saw a video of Ms Maniatty performing at the Wu-Tang show: ‘Wu tang interpreter is rapping in sign BIG time!!’
The 33-year-old, who lives outside Portland, learned sign language while studying it at the Rochester Institute of Technology in New York. She decided to make a living of it despite counselors’ advice against it.
She works for a company that connects deaf people with other people over videophones that are connected online to computers or TVs. But from mid-April to mid-September, she travels for paid gigs interpreting all types of music — hip-hop, rock, jazz, country, gospel, rap.
Read more: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2515760/Meet-sign-language-interpreter-whos-translated-concerts-Jay-Z-Bruce-Springsteen-Marilyn-Manson.html#ixzz2mSAhzMv1
Follow us: @MailOnline on Twitter | DailyMail on Facebook
Hat-tip Emma Marriott
The Limping Chicken is the UK’s independent deaf news and deaf blogs website, posting the very latest in deaf opinion, commentary and news, every weekday! Don’t forget to follow the site on Twitter and Facebook, and check out our supporters on the right-hand side of this site or click here.
The Limping Chicken is the world's most popular Deaf blog, and is edited by Deaf journalist and filmmaker Charlie Swinbourne. Find out how to write for us by clicking here, how to follow us by clicking here, and read our disclaimer here.
The site exists thanks to our supporters. Check them out below:
- Eyewitness Media: TV and film from a Deaf perspective
- Ai-Media: Remote captioning. Find out about 5 funny ways to use captions!
- Bellman & Symfon: home alerting solutions
- Deaf Umbrella: sign language interpreting and communications support
- Appa: Communication services for Deaf, Deafblind and hard of hearing people
- SignLive: Online video interpreting for Deaf people
- SignVideo: Instant BSL video interpreting online
- 121 Captions: captioning and speech-to-text services
- Signature: Leading awarding body for BSL qualifications
- The National Theatre: Captioned and BSL accessible theatre in London
- Doncaster School for the Deaf: education for Deaf children
- Signworld: Learn BSL online!
- Action Deafness Communications: sign language and Red Dot online video interpreting
- BSLcourses.co.uk: Provider of online BSL courses
- Association of Notetaking Professionals: The professional body representing Electronic and Manual Notetakers
- Sign Solutions: communication support, training and translation
- InterpretersLive: On demand BSL video interpretation
- Hamilton Lodge School in Brighton: education for Deaf children
- Lipspeaker UK: specialist lipspeaking support
- Ozen: Australian hearing aid specialists
- Elmfield School, Bristol: Inclusive education for Deaf pupils
- deafPLUS: BSL advice helpline
- Exeter Deaf Academy: education for Deaf children
- Royal Shakespeare Company: Captioned and BSL interpreted performances (see dates here)
- Royal School for the Deaf, Derby: Residential education for deaf children
- RAD Tax Advice: Tax and Tax Credit info for Deaf people
- Performance Interpreting: BSL interpreting at concerts
- National Deaf Children's Society: The leading charity for deaf children
- Signed Culture: Advocating for BSL access to arts and culture
- SignHealth: healthcare charity for Deaf people
- CJ Interpreting: communication support in BSL
- British Society for Mental Health and Deafness: Promoting positive mental health for deaf people