Catherine Hetherington, who is hearing and has Deaf parents, has recently started campaigning for better cinema subtitles, setting up her own website, Causing a Scene. We asked her how it all came about…
What led you to start doing this?
In in August my Mum came to visit me in Cornwall. My Dad’s not really one for the cinema, so when it’s just me and my Mum we tend to try and catch something.
The night we wanted to go, there was only one film in the whole county and it was in a town half an hour away at 9pm. Not ideal but we didn’t really have a choice. When we arrived, the subtitles weren’t shown, despite me checking youlocalcinema.com, the cinema website and checking at the cinema. I was really mad.
Why are you so passionate about it?
I’m really passionate about it because it’s 2016. This situation is ridiculous. Access for people with disabilities and different needs is better than it ever has been, but so it’s still so far away from where it could and should be.
And, to be honest, I’m passionate about it because I really love my Mum. She’s a really strong woman and a real inspiration; I hate that she could be made to feel like she is less important just because she can’t hear.
What progress have you made?
So far I’ve been in touch with a lot of cinema distributors (who have all said that they support an increase in subtitled showings), had some meetings with local cinemas and hearing loss charities. I’ve also run a small survey, the results of which I’ll be publishing on my website soon!
What barriers have you found?
Sadly, there’s been so many more barriers than anything else. I’ve found lots of organisations obstructive and closed.
Cinemas say things like “we don’t have enough demand for subtitled films” without taking into account why that’s the case. The UK Cinema Association wouldn’t let me address their disabilities working group.
A leading hearing loss charity declined to support the campaign, saying that it doesn’t fit in with their focuses for this year. At times it’s felt like I am banging my head on a brick wall!
What’s your aim?
My ultimate aim is that my Mum and I would be able to go to any cinema showing without checking two websites beforehand and keeping our fingers crossed that the subtitles will be shown.
I want full access for people with hearing loss or deafness. Until we get there, I want cinemas to actually meet the standards set out by the Equality Act and make the reasonable adjustments that it sets out. Dreaming big!
Catherine Hetherington is the child of two deaf parents who have taught her that you speak up when you see something that is wrong. She works as a healthcare assistant in Cornwall and when she’s not bothering cinemas she can be found on the beach. Check out Catherine’s website by clicking here, and Like the Facebook page here.
samthornesite
December 6, 2016
An excellent plan! I’m in! I want to see movies with my son (hearing) and enjoy them with him.
Martyn
December 6, 2016
Hi
I’d just like to say thanks on behalf of all deaf people like myself who rely on subtitles, captions and text when trying to enjoy TV, cinema and live drama. I’m lucky in that I live near to several cinemas, but as you quite rightly say, subtitled films are often on at daft times. There is quite often the assumption that if you are deaf, you are old and retired or young and unemployable. I work full time, so a 3:15 subtitled screening on a weekday afternoon is pants. The other thing which really gets my goat is that the trailers/ads which precede the subtitled main feature often don’t have subtitles. It is just plain ignorance and laziness.
Good luck with your campaign and I hope people continue to make their feelings public and collectively we can improve things for all of us.
Cathy
December 6, 2016
This story shows why I hsven’t been to the cinema in years! This doesn’t really bother me when films end up on DVD anyway, so you can relax at home and watch for free.
I can see where you are coming from Catherine, but I can also see where cinemas are coming from too. There is indeed no demand for subtitles, due to lack of demand in each area and this will not increase given the numbers of deaf people living in the same vicinity as each cinema.
The other problem is how to bring about “equality” in the cinema, when the vast majority of people do not need subtitles? If every film was subtitled would this drive away the majority of the audience? It is a big questiom and if the answer is “yes” then the cinemas lose thousands in revenue!
I feel this is one particular area where the equality act is absolutely impossible to apply as the supply and demand chain is a powerful medium. All the majority have to do in the face of subtitled films is to walk away from it and find one that is not subtitled.
Once that happens the whole industry would collapse and although this is most unfortunate for deaf people it is not something we can manipulate to suit us.
Equality laws maybe powerful but in the face of the majority, where cinema is concerned, this law has as much power as a “bowl of custard!”
molyfam
December 6, 2016
One of the issues I have, especially with the Vue Cinema chain, is that yes they do have loop systems. However, most are 100% useless. They are OK for moderate hearing loss but useless for the majority HoH people who have a loss 50%+. It is not helped by staff ignorance and lack of training in both dealing with disabled customers and the use of the equipment.
When these systems are installed, they really should get properly qualified people to install them and get hearing aid wearers to test them. The loops are often installed and tested by hearing people who have little or no real understanding of the issues involved.
derekbrandon
December 6, 2016
The major film companies pay me to promote subtitled shows in cinemas. If anyone’s interested, here’s how it works:
UK film distributors spent almost £500,000 on subtitle (and audio description) tracks last year for almost 200 films. The larger distributors ensure that tracks are included with all of their films. The top 50 box office films usually include access tracks on release date.
All cinemas can screen almost all popular films with subtitles. Every week around 450 cinemas nationwide, including almost all multiplex cinemas, provide around 1,500 accessible, English-language subtitled/captioned shows, specifically for customers with hearing loss and their friends/families. Most also provide audio described shows, for people with sight loss. Around 60 cinema companies provide a regular ‘accessible’ service. They’re all listed here, on the website I manage: http://www.yourlocalcinema.com/films.html
I’d suggest that people contact cinemas in their area and simply ask that they provide accessible, subtitled shows of popular films, at convenient days and times. Request that the cinema does its best to provide an equal service, to enable its customers with hearing loss to enjoy the cinema experience with family and friends. Accessible cinema screenings via subtitles & audio description provide social benefits such as equality, inclusion and community integration.
Popular films delivered to cinemas USUALLY contain a subtitle track. Cinemas can switch this subtitle track on or off, like a DVD player or Sky box, BUT cinemas prefer to SCHEDULE subtitled shows in advance, so everyone knows a particular show is subtitled. Cinemas prefer NOT to provide subtitles ‘on demand’ because that show will have been listed in the foyer and on the internet as NOT subtitled, and people may have already booked tickets to see that show without subtitles. If subtitles appeared, some people would demand a refund (because some people don’t need them, so prefer NOT to see subtitles on the cinema screen).
To cater for the needs of customers with hearing loss, UK cinemas provide separate, on-screen subtitled shows. Because the number of cinema-goers that require subtitles for their film enjoyment is a fraction of the regular audience, these shows are less ‘economically viable’ than regular shows. This is reflected in attendance figures. Last year there were less than a half million admissions to English-language subtitled shows. A substantial figure, but less than 0.5% of last year’s 172m admissions. Although it’s estimated that almost ten million people in the UK have hearing loss, most are of an age where cinema is not a regular pastime. To provide a subtitled show a cinema may have to put purpose before profit, and forego extra income. For that economic reason, cinemas limit the number of subtitled shows they provide, which of course limits opportunities to attend. Off-peak, mid-week, daytime shows of any kind are usually poorly-attended (because most cinema-goers attend school, or have jobs). Providing subtitled shows at these times further limits the audience size. To cater for people with hearing loss, to enable them to participate in activities and spend money can be costly, simply because their numbers are limited. It’s generally accepted by service providers that to provide ‘access’ facilities – wheelchair spaces, ramps, disabled toilets/parking spaces, elevators, audio/text info – may not always be ‘economically viable’. (Though it may be less costly than the long-term economic impact of exclusion).
Subtitled shows CAN be profitable. Recently, more than 550 people attended five subtitled ‘Star Wars: The Force Awakens’ 3D shows at a London cinema (where the ticket price is more than twice the national average). 178 attended one mid-week 6pm show, six weeks into the run.
Because they’re ‘out of the ordinary’, separate ‘special’ shows can be more prone to scheduling or operational errors. Mistakes rarely happen – less than a half percent of the 1,500 weekly subtitled shows shows go wrong (a handful a week). But when it does go wrong it can be far more serious than when a ‘regular’ show goes wrong. If a show is cancelled, or subtitles not set to ‘on’ when they should be, people that depend on subtitles for their film enjoyment can’t just wait for the next show in an hour or so, or come back tomorrow, or next week. They will usually have only one or two chances to catch the film on the big screen. They may have travelled far and incurred costs.
US and Australian cinemas have recently advanced in the area of cinema access, by widely-adopting ‘closed’ caption/subtitle solutions – personal glasses or seat-mounted displays. These solutions render the captions/subtitles invisible to the general audience – only the wearer/user sees them. Utilising these solutions, all shows of all films (that have caption/subtitle tracks) can also be captioned/subtitled shows. All shows can be inclusive – accessible to customers with or without hearing loss. Cinemas can provide many more opportunities to attend. Fri/Sat evening shows can be provided. Smartphones can be used as ‘closed’ solutions, via a simple app (but as yet, no official infrastructure is in place to synchronise/stream a subtitle or AD track from a film playing on the cinema screen to a phone).
The UK cinema industry has trialled and is currently investigating personal subtitle/caption solutions.
If personal solutions become available to UK cinema-goers, attendance to accessible shows should be far higher. Such solutions remove the need for separate shows, enabling cinemas to offer a vastly increased choice of films and showtimes. More opportunities to attend would ultimately result in better box office returns. Additional ticket sales may even cover costs of such a solution. Eventually, it would be seen as just another ubiquitous access facility – like beeping traffic crossings, bus audio announcements, lifts, disabled toilets, ramps, wheelchair spaces, disabled parking spaces etc.
Personal solutions can also receive audio description (AD) tracks, via a standard headphone socket, enabling customers with sight loss to use their own, familiar, regular headphones to experience the isolated narration track, rather than the current choice of cinema-supplied, over-the-ear headphones (which can block out the ‘regular’ film soundtrack that’s delivered via cinema surround speakers).
Any queries, please ask. Film companies pay me to promote accessible cinema, it’s my job to help!
Derek, YourLocalCinema.com
http://www.yourlocalcinema.com/films.html
gem t
December 7, 2016
Is it not beyond the ken of man to make the subtitles visible only to the specific users, perhaps by using 3d glasses technology?
This way everyone can enjoy the same film.
derekbrandon
December 7, 2016
Here’s the current ‘personal’ subtitle solutions, which are installed in many US and Australian cinemas:
http://www.dolby.com/us/en/professional/cinema/products/captiview.html
and
https://pro.sony.com/bbsccms/assets/files/mkt/digicinema/brochures/EntAccessGlasses-DI-0272_2.pdf
The UK cinema industry trialled them in London a few years ago. None were considered perfect. The Sony glasses have since been taken off the UK/Europe market.
The current ‘cinema subtitles’ process – foregoing extra income and severely limiting choice by providing separate, non-inclusive, segregated shows via ‘on-screen’ subtitles’ – is not sustainable. It severely limits box office. Some kind of ‘personal’ solution, such as glasses or displays, would provide people with hearing loss with many more opportunities to enjoy films at cinemas. More opportunities = more visits = more tickets and popcorn = more £££ for cinemas!
I wonder would it be possible to integrate a polarised strip along the bottom of the cinema screen, where subtitles streamed from the cinema server, ‘appear’ when viewed through inexpensive polarised glasses? Maybe a 3D glasses company such as RealD could enter this ‘access’ market, make use of its ubiquity in the screens/glasses arena? Or a cinema industry developed/approved smartphone app that automatically dims the phone and displays synced subtitles, whilst disabling recording, notifications etc? One year’s additional cinema admissions would probably cover all research, development and production costs of a solution. Ideally a solution that customers and cinemas were happy with – if that’s even possible? Discuss?
Derek, YourLocalCinema.com (disclosure – the film industry pays me to promote accessible cinema shows, increase audiences).
http://www.yourlocalcinema.com/films.html
Bea
December 8, 2016
“because I really love my Mum”…Best reason ever 🙂
Alexandra
December 8, 2016
Is it too much to ask to see a film at a reasonable time?
Deaf people have been messed about for too long so they have lost faith on cinemas. I do think cinemas really need to pull their fingers and start being proactive. It’s all very well messaging the cinemas as we dont get any replies from them and most of the time we get generic reply which isn’t good enough.
Davideerbo
December 15, 2016
Hi, I’d like to get in touch with Catherine, even just to offer her my support, but her website does not have any contact info, nor social networks links. I think there is plenty of people like me out there that are happy to help and support her, and it’d be easier if we could connect!
121 Captions (@121captions)
December 16, 2016
Do join the Facebook campaign “Accessible Cinema” at https://www.facebook.com/groups/captioncinemas/